6 brands, du har udtalt forkert hele livet
Hvordan udtaler du Zara? Og hvad med Hermès? Vi har fundet seks brands, som er berygtede for at være tongue-twisters – og der er helt sikkert mindst ét, hvis udtale vil overraske dig.
1. Zara [dzah-dah]
Den spanske highstreet-kæde Zara har herhjemme vakt stor uenighed om, hvorvidt mærket skal udtales med tryk på Za – som i navnet Sara – eller på ra. Det viser sig dog, at ingen af delene af korrekte. En ansat i butikskæden kunne i 2016 fortælle på Instagram, at brandet i virkeligheden skal udtales ‘dzah-dah’ eller ‘tsada’. Det skyldes, at Zara oprindeligt blev grundlagt i Arteixo, hvor Z’er udtales som en blød th-lyd, mens R’er udtales som D’er.
2. Aesop [ii-sop]
Hudpleje-brandet Aesop er blevet kendt verden over for deres lækre håndsæber i enkel indpakning. Hvad der dog er mindre kendt, er, at brandet faktisk ikke udtales ‘æsop’, som stavemåden ellers kunne indikere, men ‘ii-sop’.